Formación académica
________________________________________
Intérprete jurada de francés nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores en julio de 2010
-
2004-2009 Licenciatura en Traducción e Interpretación. Universidad de Granada, Facultad de Traducción e Interpretación. Especialidad: científico-técnica/ jurídico-económica/ audiovisual (FR/ES)
-
2007-2008 Programa Sócrates-Erasmus, Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes, Bruselas (Bélgica)
Formación complementaria
________________________________________
-
Seminario de traducción francés-español de textos europeos e institucionales. UAM y Asetrad. Mayo 2009
-
Traducción y Localización de videojuegos (inglés-español). Trágora S.C.A. Abril 2009
-
Herramientas TAO: Wordfast. ASATI. Zaragoza. Marzo 2009
-
Crear una memoria de traducción. SIC, S.L. Febrero 2009
-
Revisión y corrección de traducciones. FEGILT. Diciembre 2008
-
Postedición de traducciones automáticas. FEGILT. Diciembre 2008
-
Norma europea de los servicios de traducción EN-15038. FEGILT. Diciembre 2008
-
Curso de Diseño y Programación Web. Centro de Formación Continua de la Universidad de Granada. Duración 40 horas. Septiembre 2006
Formación en E/LE
________________________________________
-
Curso de Profesores de Español. Cálamo & Cran, Centro de aplicaciones profesionales del lenguaje y la edición. Madrid, octubre 2009-enero 2010. 70 horas
-
XVIII Edición de las Jornadas Didácticas para profesores de español AULA DE ESPAÑOL. Universidad Antonio de Nebrija. Ponentes: Jane Arnold, Juana Gil y Lourdes Miquel. 15 enero 2010. 10 horas
-
“Problemas gramaticales en la enseñanza de español a inmigrantes”. Fundación Sierra Pambley. León, noviembre 2009. 10 horas
Conocimientos informáticos
________________________________________
-
Programas de traducción asistida: SDL Trados 2007 (TagEditor, Multiterm, Translator’s Workbench), SDLX, Wordfast y Déjà Vu X
-
Programas para subtitulado: Subtitle Workshop, Subtitul@m
-
Edición y maquetación textual: Adobe Photoshop, Adobe Illustrator y Adobe Indesign
-
Gestión de Proyectos: MS Project 2007
-
Conocimientos de creación y programación de páginas Web dinámicas mediante el uso de lenguajes HTML, Javascript y hojas de estilo en cascada CSS
-
Ofimática: Microsoft Office 2007 (Excel, Access, Word, Publisher y Outlook)